Překlad "jsem typ" v Bulharština


Jak používat "jsem typ" ve větách:

Nikdy bych neřek, že jsem typ chlapa, kterej by se vzdal svejch dětí.
Никога не ми е минавало през ума, че бих могъл да изоставя децата си.
Jsem typ člověka, který si doopravdy potrpí na zevnějšek, a jsem také velmi akurátní.
Държа на точността във всяко едно отношение.
Jsem typ chlápka, co se chce oženit, mít děti.
От тези, които искат да се оженят и да имат дете.
Nemyslím si, že jsem typ na Ivy League.
Просто не смятам че съм подходящ за Ivy League.
Přiznávám, že já jsem typ člověka, který pokládá telefon sotva slyším, že je to telemarket.
Признавам си, че затварям, щом подуша за какво ми звънят.
Byl jsem typ pohlížející vpřed, ověšený malým pitomcem.
Стига де. С нетърпение чаках да се мотая с малкия.
Ale víš, viděl jsem typ vašeho šéfa, a jak hluboko pohřbí mé tělo, budeš mi pak dělat brzy společnost, kámo.
В който и гроб да ме хвърли, скоро и ти ще бъдеш при мен.
Řekla mi, že si nemyslí, že jsem typ chlapa na vážný vztah.
Твърди, че не съм човека, с който ще има сериозна връзка.
Ale já jsem typ matky, která vyzvedne svou dceru na letišti.
Но аз съм майка, която взема дъщеря си от летището.
Jo, ale já jsem typ, co si vystačí s jednou.
Да, но аз си имам приятелка.
Já jsem typ starostlivýho důvěrníka kterej říká, "kamaráde, Gus je vůl ale já za tebou stojím.
Аз съм от грижовния тип шефове. Като "Пич, Гъс е идиот, но ти пазя гърба."
Kromě toho, víte, jsem typ, co potřebuje ticho a klid.
Освен това, ми трябва малко тишина и спокойствие.
A možná jsem typ, který tu ještě nemáte, něco jiného...
Може би нямате такъв, като мен. Нещо различно.
Protože jsem typ chlapa, který může mít každou hezkou holku, na kterou si ukáže a já nejsem zrovna hezká holka.
Защото можеш да имаш всяко момиче, което искаш, а аз не приличам на хубаво момиче.
Nemůžu uvěřit, že si myslíš, že jsem typ holky, co se klidně vyspí s něčím přítelem.
Не мога да повярвам, че си мислиш че съм от типа момичета които спят с чужди гаджета.
Jo, projela jsem typ písma databází Knihovny kongresu a dostala jsem jméno a datum publikace a taky hodně typů, jak uvařit pro vězně.
Пуснах шрифта през базата данни на Библиотеката на Конгреса, получих име и дата на публикуване и съвети как се готви за затворници.
Já jsem typ chlapa, co rád všechno dopředu promyslí.
Аз обичам да осмислям нещата предварително.
Klidně budu tvůj skandál jako Eliot Spitzer, ale jsem typ plať a pak si hraj.
Добре ми е като твой скандал на Елиът Спицър, но си падам повече по плати - играй.
Spíš jsem typ, co se válí na pláži a různě poflakuje.
Да лежа на плажа, да се мотая. Не съм бегачка.
Nejsem si jistá jestli jsem typ na vdávání.
Не съм сигурна дали ставам за омъжване.
Jsem typ holky, co vidí stromy skrz les.
Аз виждам малките неща в голямата картина.
Doufám, že vám nic neslíbila. Má žena vždycky říká, že jsem typ muže, který se nerad ptá na cestu.
Жена ми твърди, че съм мъж, който не пита за насоки.
Jsem typ, co vidí sklínku napůl plnou.
Виждаш ли, аз съм наполовина пълната чаша.
Jsem typ, co ošustí a pak pokračuje v šustění. Jak fyzicky, tak emocionálně.
По-скоро съм, "ръгай, продължавай да ръгаш физически и емоционално", такъв съм...
Jsem typ, co prohlašuje, že O. J. není vinen, protože to tak prohlásila porota.
Повтарям, че О Джей не е виновен, защото съдът реши така.
Identifikovala jsem typ nože, kterým zabili kapitána Landise.
Знам типа на ножа, използван за убийството на капитан Ландис.
Nemyslím si, že jsem typ dívky, do které by byli muži blázni.
Не съм от момичетата, по които мъжете полудяват.
Waltere, lidé si myslí, že jsem typ skvělého idealisty.
Уолтър, хората мислят, че съм блестящ ум.
Jsem typ člověka, co by poslal svou nemocnou sestru zpátky do školy, jenom proto, aby se nepřišlo na to, že mě vyhodili?
Дали съм такъв човек, който ще изпрати болната си сестра обратно в училище само за да не разбере, че ме уволниха?
A já jsem typ člověka, co by vykopnul pryč to nepohodlí přesunul ho někam jinam a dostal samé jedničky.
А аз обръщам неудобството с главата надолу, и докато го обръщам си взимам всички позитиви.
Když jsem to zažil poprvé, pozoroval jsem typ zákroku, který se nazývá laparoskopie.
Първият път, когато видях това, гледах вид операция, наречена лапароскопия.
0.75418996810913s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?